Глаголы, теряющие суффикс при спряжении — различия между версиями

Материал из Орфовики
Перейти к: навигация, поиск
Строка 196: Строка 196:
 
# стсл ристати-рище- (vaillant 299)
 
# стсл ристати-рище- (vaillant 299)
 
# стсл пискати-пище- (vaillant 299, От прасл.137)
 
# стсл пискати-пище- (vaillant 299, От прасл.137)
# стсл стр+ькати-стр+ьче- (vaillant 299)
+
# стсл стр+ькати-стр+ьче- (vaillant 299), стр+ьчu ~ стрькъ 'овод' (Дыбо 1981 210)
 
# стсл кльчьтати (vaillant 298)
 
# стсл кльчьтати (vaillant 298)
 
# стсл хапати (vaillant 299)
 
# стсл хапати (vaillant 299)
Строка 211: Строка 211:
 
# цсл гракати-граче- (vaillant 299)
 
# цсл гракати-граче- (vaillant 299)
 
# ?стсл измръмьрати-измрьмьрuтъ Супр. (vaillant 298)
 
# ?стсл измръмьрати-измрьмьрuтъ Супр. (vaillant 298)
# стр+ьчu ~ стрькъ 'овод' (Дыбо 1981 210)
 
  
 
Почему у зьдати/зиждити-зиждu-зиждеши и пьсати/писати-пишu-пишеши есть формы и с долгой, и с краткой гласной - непонятно (логична была бы краткая). У них сохранились разные инфинитивы (или они реконструированы?). То же с жьдати-жьдu/жидu-жьдеши и цслав сьцати/сикати. У этих глаголов гласная в корне непредсказуема.
 
Почему у зьдати/зиждити-зиждu-зиждеши и пьсати/писати-пишu-пишеши есть формы и с долгой, и с краткой гласной - непонятно (логична была бы краткая). У них сохранились разные инфинитивы (или они реконструированы?). То же с жьдати-жьдu/жидu-жьдеши и цслав сьцати/сикати. У этих глаголов гласная в корне непредсказуема.
Строка 405: Строка 404:
 
*(лице)зреть-зрю (Лопатин - пришлось бы ввести ещё одно спряжение), заподОзр+ьть (Грот РП 143/) — вернее было бы (лице)зреть-(лице)зрею и зрить-зрю, хотя ст.-сл. зьрѣти-зьриши-зьрѣашете-зьрq
 
*(лице)зреть-зрю (Лопатин - пришлось бы ввести ещё одно спряжение), заподОзр+ьть (Грот РП 143/) — вернее было бы (лице)зреть-(лице)зрею и зрить-зрю, хотя ст.-сл. зьрѣти-зьриши-зьрѣашете-зьрq
 
*брить-бреет (стсл нет, дррус брити-брию и брѣю, бриете (Срезн.)) может быть объяснено корнем *brei и диалектными колебаниями, ср. стсл бити-бьju-биет, дррус бити-бию, также бьjетъ и биjенъ (Срезн.).
 
*брить-бреет (стсл нет, дррус брити-брию и брѣю, бриете (Срезн.)) может быть объяснено корнем *brei и диалектными колебаниями, ср. стсл бити-бьju-биет, дррус бити-бию, также бьjетъ и биjенъ (Срезн.).
*ебать — вернее было бы ебать-ебает (Google:958) и е(б)сти-ебу (не ети по стсл *грети-гребu, *тети-тепu (погрети в Супр.), а как в рус. гре(б)сти, скре(б)сти. В русском языке нет и не было слова "еть", потому что (одновременно):
+
*ебать — вернее было бы ебать-ебает (Google:958) и е(б)сти-ебу - не ети по стсл *грети-гребu, *тети-тепu (погрети в Супр.), а как в рус. гре(б)сти, скре(б)сти. В русском языке нет и не было слова "еть", потому что (одновременно):
 
*# Иначе бы слово "едь" вообще не употреблялось.
 
*# Иначе бы слово "едь" вообще не употреблялось.
*# В восточнославянском *pt > (p)st, а не *pt > t (стрый, нестера при чеш. neter<).
+
*# В восточнославянском *pt > (p)st, а не *pt > t (стрый, нестера при чеш. neter<, туда же множество глаголов и, вероятно, куст(только вост.-сл.), рустик 'особым способом обработанные доски для обшивки стен, облицовки зданий', под сомнением рыба реста? (к ребро), доста 'достаточно'? (к падоба), лист? (в.-луж. lopjeno; н.-луж. lopjeno, ср. лепестъкъ), кисть/кита? (~купный), престол/стольный ~ гр. po'lis/pto'lis 'город, цитадель, страна'? льсть < льп-? но есть во всех ветвях, предполагают герм. заимствование).
 
*# Если бы существовало вост.-слав. *ѣ́ти, то оно ещё в XV веке перешло бы в *jи́ти, [[Икавизм ятя перед мягким согласным|ср. jисть, jиздить]].
 
*# Если бы существовало вост.-слав. *ѣ́ти, то оно ещё в XV веке перешло бы в *jи́ти, [[Икавизм ятя перед мягким согласным|ср. jисть, jиздить]].
*# Оно физически не зафиксировано, его только ищут в многоточиях Баркова и барковианы.)
+
*# Оно физически не зафиксировано, его только ищут в многоточиях Баркова и барковианы.
  
 
== Примечания ==
 
== Примечания ==

Версия 21:53, 1 января 2020

Список всех глаголов, у которых суффикс -а- или -ѣ- есть в инфинитиве (неопределёной форме), но отсутствует в личных формах. Рассматривается нормативное спряжение, т.е. указанное в современных орфографических словарях. У многих слов есть и другие личные формы, с сохранением суффикса. Иногда такие формы отражены в словарях (например, у Даля).

Обозначения:

  • q — юс малый
  • u — юс большой
  • ф.0, ф.0а, ф.0н, ф.0он — бессуффиксная форма и её аналог с суффиксом -а-, -нu- или -онu- (орфографически -ану-)[1]
  • ф.1и, ф.1е — форма с суффиксом -и- или -ѣ-
  • ф.2 (первичный имперфектив) — форма с суффиксом -а- или -jа-
  • ф.3 (вторичный имперфектив) — форма с суффиксом -ыва- или -jива-
  • jет-глаголы - глаголы со спряжением типа трепать-треплю-треплет.

См. также спряжение по суффиксам.

Списки исчерпывающие. На -жет, -жёт, -чет, -чёт, -плет, -блет, -млет, -влет, -ждет, -шет, -чать, -жать проверен весь Лопатин. Потом по категоризации в Викисловаре добавлено недостающее.

Многие глаголы, теряющие суффикс при спряжении (около 27 jет-глаголов и около 46 прочих) - "звуковые" глаголы. Возможно, для "звуковых" глаголов характерны личные формы от ф.1и, но инфинитив (более редкая форма) используется в таких контекстах, как "буду молчать", "начал стучать", которые подразумевают длительность или многократность. Впрочем, остальные глаголы эта гипотеза не объясняет.

Глаголы, у которых в личной форме исчезает -а-

-u, -ет, -uт (ф.0а)

В корне краткая гласная.

Для глаголов с ъ в корне можно предположить (т. к. у таких глаголов бессуффиксного инфинитива не наблюдается), что -а- — некое фонетическое образование.

Для глаголов с ь в корне такое предположить трудно, поскольку есть бессуффиксные: начать (ср. начинать), честь (ср. почитать). Почти у всех с ь в корне есть и плавная, и можно предположить, что это бессуффиксная форма с неполногласием (церковнославянизм). Но имперфектив образуется так, как будто ь там есть. Возможно, это переосмысление звукового состава, а возможно, вся гипотеза неверна. Остаются чхать, пхать и ждать. Не факт, что жьдати — стяжение, т.к. подобных случаев в ст.-сл. не выделяют - во всяком случае, рьци, тьци, цвьлъ, зьдати, пьсати, гънати и цслав сьцати, хътѣти так квалифицировать не принято.

В части глаголов в личных формах в корне стоит -е- вместо -ь- (деру, беру, с(е)ру, п(е)ру) или -о- вместо -ъ- (зову); жьдати-жьдu/жидu уникально.

  1. лгать (ъ: облыгать 'клеветать' (Даль)); стсл лъжu 'лгу' - jет-глагол (Мейе 186/)
  2. рвать (ъ: порывать) - в императиве и личных формах нет j
  3. ткать (ъ: ст.-сл. тъкати 'касаться', 'ткать' — возможно, связано с ткнуть-тыкать); или jет-глагол? (ср. укр тчу 'тку')
  4. звать (ъ: вызывать) - в императиве и личных формах нет j: зову
  5. сосать (ъ: ст.-сл. съсати) - в императиве и личных формах нет j; литературная форма нарушает правила падения редуцированных, но диал. ссать 'сосать'
  6. жрать (ь: пожирать) - в императиве и личных формах нет j
  7. врать (ь: привирать) - в императиве и личных формах нет j
  8. срать (ь: засирать) - в императиве и личных формах нет j: сру, ser,o (Бернштейн 40); сЕрю ~ сЕрить
  9. драть (ь: выдирать) - в императиве и личных формах нет j: деру, от него дерти
  10. брать (ь: собирать) - в императиве и личных формах нет j: беру
  11. прать (ь: попирать) - в императиве и личных формах нет j: пру/перу
  12. спать (ъ: засыпать) - в императиве и личных формах нет j: спу; также спать/спить~сплю
  13. орать 'кричать' - в императиве и личных формах нет j
  14. стонать - стону и стонаю (оба БОШ), дррус стоню (birnbaum 60)/стеню (Фасмер), стсл стенju, этот класс глаголов - мультипликативное действие (Маслов 464) и стьнати?
  15. ждать (ь: ожидать, ст.-сл. жьдати-жьдu/жидu-жьдеши) - единственное слово в этой группе, у которого сохранился j в императиве (признак jет-глагола): обо[ж':]ите. Либо это jет-глагол, либо это произношение - не правильное старомосковское.
  16. чхать? (ь: чихать) — личные формы сохраняют -а- (по аналогии с чихать?); может быть, "чхать" — просто сокращение; интересно ср. чох < *чьх и чих
  17. пхать? (ь: пихать) — то же

Возможно, тут же сцать (ь), гнать (ъ), но они спрягаются как ф.1и (см. ниже).

Реконструкция Хр. Станга: z<ьr(j),o - z<ьr(j)etь, t<ьr(j),o - t<ьr(j)etь, z<ьn(j),o - z<ьn(j)etь, ser(j),o - ser(j)etь, or(j),o - or(j)etь, stenj,o - stenjetь (Дыбо 1981 203-204)

-ju, -jет, -juт (jет-глаголы)

Практически у всех засвидетельствованы (Гуглом) также формы на -ает, -аю. Она помечена только у тех, у которых зафиксирована в словаре.

Можно считать, что у jет-глаголов краткая гласная в корне, а инфинитив с долгой гласной, который есть в старославянском для немногих таких слов - это ф.2. Впрочем, это объясняет только инфинитив. Личная форма с долгой гласной "краплет" (см. также "скачет") не объяснена (Google: 249, "Как увидишь его, страх и трепет и краплет пот <?>, а спина-то сама так и гнется, так и гнется..." (Пушкин "Дубровский" по изд. 1937 г. - <?> означает конъектуру), в национальном корпусе русского литературного языка этой формы нет[1], национальный корпус русского языка: С. Д. Мстиславский "Грач - птица весенняя" (1937)[2]).

"Как бы ни хотелось сохранить приятные на слух формы глаголов машет, брызжет, плещет и т.п., они, увы, обречены и в будущем заменяться менее приятными для современного восприятия, но зато более рациональными формами махает, брызгает, плескает и т.п. Многие скажут: это порча языка. Ничуть. Это развитие по продуктивной модели. Ведь в прошлом говорили и писали: ичет, глочет, черплет, а не так, как теперь: икает, глотает, черпает. Здесь сказалось непреоборимое воздействие продуктивных глаголов типа: играет, ласкает. Постепенно влияние аналогии распространится и на другие исключения." (К. Горбачевич. Дано ли нам предугадать? (О будущем русского языка))

  1. глодать-гложет и глодает (оба Лопатин), погложАть 'поглодать' (Деулино)
  2. страдать-страждет цсл (чаще страдает)
  3. жаждать-жаждет (стсл жqдати, однако рус жаждать < цсл жажда)
  4. (со)зидать-зиждет цсл (и создаст) (есть созидает, зиждитель и зидатель) - долгая гласная в корне (стсл зьдати/зиждити-зиждu-зиждеши)
  5. метать-мечет - краткая гласная в корне (стсл мести/метати-метu/мещu/метаju-метеши/мещеши/метаjеши)
  6. прятать-прячет
  7. глотать-глочет (чаще глотает)
  8. блекотать-блекочет
  9. болботать-болбочет
  10. бормотать-бормочет
  11. воркотать-воркочет
  12. топтать-топчет (и "топтаюсь" (gruja [3]))
  13. топотать-топочет
  14. хлопотать-хлопочет
  15. шептать-шепчет
  16. гоготать-гогочет
  17. хохотать-хохочет
  18. грохотать-грохочет
  19. клектать-клёкчет ~ клёкт (орлиный) (Грот РП 146/)
  20. клекотать-клекочет
  21. клокотать-клокочет
  22. клохтать-клохчет
  23. квохтать-квохчет
  24. кудахтать-кудахчет
  25. лепетать-лепечет
  26. лопотать-лопочет
  27. рокотать-рокочет
  28. стрекотать-стрекочет
  29. реготать-регочет
  30. тропотать-тропочет
  31. цокотать-цокочет
  32. щебетать-щебечет
  33. щекотать-щекочет
  34. роптать-ропщет (цсл)
  35. трепетать-трепещет (цсл)
  36. скрежетать-скрежещет (цсл)
  37. клеветать-клевещет (цсл)
  38. дристать-дрищет
  39. свистать-свищет (также свистеть-свистит - тоже неправильное), цсл sвиздати-sвижде- (vaillant 299)
  40. хлестать-хлещет
  41. ристать-рищет
  42. вязать-вяжет (ст.-сл. вqзати-вqжеши)
  43. резать-режет
  44. (с)казать-(с)кажет (есть сказает 318)
  45. лизать-лижет (есть лизает 685), стсл льзати-лиже- (vaillant 301)
  46. (на)низать-(на)нижет (есть нанизает)
  47. мазать-мажет - долгая гласная в корне
  48. чесать-чешет (есть чесаю 200)
  49. писать-пишет (ст.-сл. пьсати и писати)
  50. тесать-тешет (есть тесает 64)
  51. плясать-пляшет (есть плясает 71)
  52. (под)поясать-(под)пояшет (есть подпоясаешь), стсл поjасати-поjаше- (vaillant 298)
  53. колебать-колеблешь (есть колебает 363)
  54. зыбать-зыблет (есть зыбает 422) - долгая гласная в корне, стсл зыбати-зыбл^е- (vaillant 298)
  55. зобать 'есть что'-зоблет, также зобает (Грот РП 143/) - др. формы: зобти, зобнуть (Даль); стсл зобати-зобл^е- (vaillant 298)
  56. скипать-скиплю (myst [4])
  57. трепать-треплет (есть трепает), но трепешься (Simpsons S09E24 09:40)
  58. капать-каплет (чаще капает)
  59. сыпать-сыплет (есть сыпет и насыпает) - долгая гласная в корне
  60. черпать-черплет (чаще черпает), стсл чръпати-чр+ьпл^е- (vaillant 301)
  61. щипать-щиплет и щипает (оба Лопатин)
  62. щепать-щеплет и щепает (оба Лопатин) - то же, что предыдущее? Шмелизм: значение разошлось по двум написаниям одного и того же (ср. истекший-истёкший, demon-daemon, идеология 'идеи'-идеалогия 'идеалы')?
  63. крапать-краплет и крапает (оба Лопатин) - в "краплет" явно долгая гласная в корне, ср. кропить (стсл кропити)
  64. клепать-клеплет и клепает (оба Лопатин) - краткая гласная, если ст.-сл. клепати-клепле- 'указывать' (vaillant 298) связано с рус. клепать
  65. дремать-дремлет (есть дремает)
  66. хромать (обычно хромает; храмлю/хромлю (Бернштейн 105), стсл храмати (vaillant 299), хромлет (Google: 155))
  67. принимать-приемлет (чаще принимает)
  68. глаголать-глаголет (j: стсл глагол^емыимъ (Супр.)) (проще было бы глаголать-глаголает-глаголают и глаголить-ит-ят, все эти формы зафиксированы) - краткая гласная в корне
  69. слать-шлёт (j: палатализация s/z перед lj (Зализняк ДНД2 - с.87); загадочная комбинация jи (шли) также наблюдается в формах -jива- (их можно объяснить как j+ыва) и в стсл зиждитель) - краткая гласная в корне
  70. стлать-стелет? - краткая гласная в корне. У слать, стлать не неполногласие (*soltī, *stoltī), а суффикс -а- (т. к. др.-рус. *солоти, *столоти не зафиксированы у Срезневского). Странное чередование в корне, скорее синхронно стелить-стелит.
  71. орать-орёт 'пахать' (j: орю, стсл орju, словен. oráti, оrа̑m, órjem (Фасмер)) (vaillant 298)
  72. брызгать (есть брызгаю)
  73. двигать (есть двигаю)
  74. трогать (обычно трогаю; личные формы -jет-глагола редки (Google: 126 для "трожет"), но характерный императив: трожь, однако и ляжь) - краткая гласная в корне; стсл тръsати-тр+ьже- (vaillant 301)
  75. строгать: строжУ (Барсов ориг.249-(прим.721))
  76. мигАть-мижУ (СРНГ 1-7)
  77. мЫзгать-мЫзжет
  78. кликать (есть кликаю), стсл клицати-кличе- (vaillant 299)
  79. скакать (скачет и скочет (правильнее скочит?), есть скакаю) - долгая гласная в корне в варианте скачет (ср. наскок и стсл скакати). Ср. сербохорв. ско̀чити, ско̏чи̑м и сербохорв. ска́кати, ска̑че̑м.
  80. плакать (есть плакаю)
  81. макать: мачУ (Барсов ориг.249-(прим.723))
  82. мыкать: мЫчу (Барсов ориг.249-(прим.723))
  83. локать: лочУ (Барсов ориг.249-(прим.723), Даль), цсл локати-лоче- (vaillant 299)
  84. алкать (есть алкаю)
  85. турлыкать (есть турлыкает)
  86. мурлыкать (мурлычут! (5150, при мурлычат 2820), есть мурлыкает)
  87. курлыкать (есть курлыкает)
  88. сИкАть (сичет (СРНГ) и сИкает)
  89. тыкать (есть тыкает) - долгая гласная в корне (стсл тъкати-тыкати)
  90. хныкать (есть хныкает)
  91. искать (есть искает, только снискает); стсл искати - искu/?!?!?!/ - иштетъ (vaillant 99, 299)
  92. плескать (есть плескает) - краткая гласная в корне (стсл *плескати-*плещu-*плещеши 'рукоплескать', зафиксировано в единственном экземпляре как плещq)
  93. икать (Даль: ичет, Бархударов-Ожегов-Шапиро: икает)
  94. полоскать (есть полоскаю)
    • бракать (брачущиеся - Ушаков, Талмуд 3:433/416)
  95. брехать (есть брехаю (Словарь Академии Российской))
  96. колыхать (есть колыхается)
  97. пахать (есть пахаю)
  98. пыхать (есть пыхаю)
  99. махать (есть махает)
  100. стенать (дррус. стеню (Фасмер)) и стьнати? стсл стенати-стен^е- (vaillant 298)
  101. стонать (дррус. стоню (birnbaum 60))
  102. совать (о), иначе было бы *сову
  103. ковать (о), также кути-кову (Буслаев[5])
  104. сновать (о), рус-цсл сноути-сновѫ
  105. плевать (ь)
  106. блевать (ь)
  107. давать-даёт? (ср. дать-даст)
  108. клевать (ь)
  109. жевать-жуёт (укр. жу́ти, жува́ти, жую́, сербск.-цслав. жьвати, жую μηρυκᾶσθαι, болг. прежи́вам (Младенов 164), словен. prežívati "пережевывать", др.-чеш. žváti, žvu, слвц. žvat', žujem, польск. żuć, żuję, żwać, в.-луж. žwać, žuju, н.-луж. žuś, žuju, полаб. zåvat - Фасмер)
  110. баять
  111. веять
  112. (на)деять(ся) (ѣ: дррус однозначно надѣjатисq - Срезневский)
  113. каять(ся)
  114. лаять
  115. лелеять (ѣ? укр. лелíяти, болг. ле́лям, леле́я "укачиваю", сербохорв. лелѝjа̑м, лелѝjати; ле̑љам, ле́љати "качать, болтать", чеш. стар. leleti "волновать", польск. стар. lelejanie "fluctus" - Фасмер)
  116. (воз)лиять: стсл лиjати-л+ьjе- (vaillant 307)
  117. маять(ся)
  118. реять
  119. сеять (ѣ: ст.-сл. сѣjати, сѣти)
  120. смеять(ся) (долгая гласная: стсл смиjати-см+ьjе- (vaillant 308); у Срезневского съмиjатисq = съмьjатисq = съмѣjатисq)
  121. таять (почему талый без я? ср. чул, нахал?)
  122. затеять
  123. хаять: нахал?
  124. чаять
  125. чуять: чул (Барсов ориг.249-, ср. талый, нахал?) - долгая тут или краткая, на славянском материале проверить невозможно

Туда же старо- и церковнославянские, иногда с чередованием в корне:

  1. стсл нарицати, наричу, наричеши (Мейе 244/)
  2. стсл плѣзати? (Фасмер) пльзити? пльзати? пльзѣти? (стсл словарь) (зафиксировано только пльзѧ (1:Супр)) - плѣжѫ
  3. стсл лобъзати, лобъжѫ (Фасмер) - в русском почему-то спрягается как ф.2, хотя краткая гласная в корне. Но и лобызать-лобызаю.
  4. стсл даjати и пр. (vaillant 304)
  5. стсл зиjати-з+ьjе- (vaillant 308)
  6. стсл кuпати-кuпл^е- (vaillant 298)
  7. стсл лобьзати-лобьже- (vaillant 298)
  8. стсл тратати-траще- (vaillant 298)
  9. стсд дръгътати и сходные, обозначающие в основном различные шумы (vaillant 298)
  10. стсл ристати-рище- (vaillant 299)
  11. стсл пискати-пище- (vaillant 299, От прасл.137)
  12. стсл стр+ькати-стр+ьче- (vaillant 299), стр+ьчu ~ стрькъ 'овод' (Дыбо 1981 210)
  13. стсл кльчьтати (vaillant 298)
  14. стсл хапати (vaillant 299)
  15. стсл нарицати-нариче- (vaillant 299)
  16. стсл лqцати-лqче- (vaillant 299)
  17. стсл л+ьгати, прич.наст.вр. л+ьжq, л+ьжjuще (vaillant 299)
  18. стсл (о)сqsати-(о)сqже- (vaillant 299)
  19. стсл (въс)тqsати-(въс)тqже- (vaillant 299)
  20. стсл (въз)слъпати - -сл+ьпл^е (vaillant 301)
  21. стсл плъзати-пл+ьже- (vaillant 301)
  22. стсл стръгати-строуже- (vaillant 301)
  23. стсл дыхати/дъхати-доуше/дыше- (vaillant 301)
  24. цсл зръцати-(по)зр+ьче- (vaillant 301)
  25. цсл гракати-граче- (vaillant 299)
  26.  ?стсл измръмьрати-измрьмьрuтъ Супр. (vaillant 298)

Почему у зьдати/зиждити-зиждu-зиждеши и пьсати/писати-пишu-пишеши есть формы и с долгой, и с краткой гласной - непонятно (логична была бы краткая). У них сохранились разные инфинитивы (или они реконструированы?). То же с жьдати-жьдu/жидu-жьдеши и цслав сьцати/сикати. У этих глаголов гласная в корне непредсказуема.

Глаголы имеют несколько параллельных спряжений (например, vaillant 288 гов+ьти, 290 довьл+ьти, 294 желати/жел+ьти, питати/пит+ьти, 296 основаjе-/оснываjе-, 321 присqгнuти/присqщи). В памятниках в каждом конкретном месте - известная форма !!!неизвестного!!! спряжения известного глагола. Поэтому мы не можем точно быть уверенными в таблице спряжения каждого конкретного глагола. Возможно, какая-то форма попала из другого спряжения.

В инфинитиве/аористе jет-глаголов в норме нулевой вокализм, в том числе пьсати (писати - аналогия с пишu) (Мейе 186/), лизати также вторично (др.чеш. lza'ti, psa'ti) (Мейе 231/).

По поводу корней, оканчивающихся на велярный: j в jет обнаружить невозможно. Они внесены сюда, чтобы не плодить парадигмы. Спряжение ф.2а зафиксировано в Google абсолютно для всех, помечены только некоторые.

По поводу корней, оканчивающихся на гласный: j в jет обнаружить невозможно. Они внесены сюда, чтобы не плодить парадигмы. Возможно, долгота гласной как-то связана с тем, что дальше следует не согласная, а гласная (или j, смотря как считать). Но возможно, что это имперфективы. В этом случае возможно, что выпадение -а- при спряжении таких слов - фонетический процесс (чтобы избежать трёх гласных подряд: *сеяю, *сеяем, *сеяет, *сеяют). Однако в сияю, зияю этого не произошло - и на особом положении?

Ткать может быть jет-глаголом: ср. укр тчу 'тку', но дррус тъкоу.

Возможно, тут же ржать-ржёт (ст.-сл. ръзати, но др.-рус. ръжати 'ржать,кричать,реветь' (Гамк. 2-77/ и добавляет 'рычать')) с краткой гласной в корне. Тут 3-я палатализация? Не факт (по Дыбо точно неподходящая позиция). Или это не ъ, а ь? Интересно сравнить с рыгать, ры можно было бы объяснить от ри (ср. крынка = кринка).

Разноспрягаемые

-u, -ит, -uт

  1. бежать (долгая гласная ѣ в корне: ст.-сл. бѣжати-бѣжu-бѣжиши)
  2. сцать (краткая гласная ь в корне, ср. сикать); цсл сьчитъ 'сцыт' (Мейе 194/)

Сколько ещё таких? Возможно, это просто два уникальных слова. Это спряжение, по-видимому, от разных форм.

-ит от ф.1и (бежить: бегу, бежишь, бежат). Google: 2,380 for "бежить", половина из них личная форма. От "сцать" инфинитив ф.1и ("сечить"? "сцить"? "ссыть"?) не найден. Соблазнительно предположение о связи с "сочить" (там исконное о). Возможно, это один и тот же корень с соотношением приблизительно как в ст.-сл. тещи-точити (имп. тьци), рещи-пророкъ (имп. рьци), лещи-положити-лqгu, сѣсти-посадити-сqдu, вести-водити, нести-лосити, жьдати-жидu, зьдати-зидu, пьсати-пишu, гънати/гонити-женu/гонju-женеши/гониши, также рус. лезть-лазить-лазать. Фасмер относит сюда же сучить и (ис)сякнуть.[6]

-uт от ф.0. 22,200 for "бечь", Даль. "сцать" можно рассматривать как ф.0а типа "ткать", 3-я палатализация в этом случае непоследовательна.

"бежать" также иногда спрягается по jет-парадигме: бежу, бежут (Google: 1040, примерно 1/10 адекватные), бежёт (Google: 70 для "бежот").

У "сцать" также есть ф.1и/jет форма 3 л.мн.: сцат (сц- + -ят), но "сцу" не соответствует ни той, ни другой парадигме.

-ju, -ит, -qт

Краткая гласная в корне.

  1. спать (спрягается как спить. Google: "пошёл спить" - 4 адекватных хита) - интересно, что в "сон" и "уснуть" нет п перед н, а в "усопнуть" (Google: 1,060) есть. Разные диалекты? второе цсл? в стсл съпати - съпи- единичен (vaillant 283)
  2. гнать (спрягается как гонить (есть у Даля)) - стсл гънати/гонити-женu/гонju-женеши/гониши. Оба исконных спряжения регулярны: гънати-женu как бьрати-берu, дьрати-дерu и т.п., гонити-гонju - ф.1и. В гънати ъ отражает нулевую ступень аблаута в позиции после лабиовелярной (ср. хътѣти, грѣти): хет. ku̯enzi 'убивает' (Гамкрелидзе, Иванов "Индоевропейский язык и индоевропейцы", с. 86).
  3. стоять (спрягается как стоИть. Форма стоить широко распространена с другим ударением (стОить)) - j в -ит, -qт нет (хотя проверить нельзя), т. к. окончаний -jит, -jqт не наблюдается в других классах.
  4. бояться (спрягается как боИться. Google: "надо боиться" - 3 адекватных хита в первой двадцатке из 153) - то же

Видимо, это глаголы типа ткать или типа читать, к которым привязаны личные формы для ф.1и.

Прочие

  1. живописать - спрягается как живописовать (Google: 6): живописуют и т.п. (ВЯ 5'65 71)

Глаголы, у которых в личной форме исчезает -ѣ-

-ju, -ит, -qт

Поскольку эти глаголы спрягаются как ф.1и, в некоторых случаях указан также инфинитив ф.1и.

Глаголы типа слышать внесены в эту же группу. Если бы там был суффикс -ja-, а не -ѣ-, то пришлось бы выделить большой отдельный класс для корней на заднеязычную, не равный спать, гнать, т.к. в отличие от них имелся бы j в инфинитиве.

У одних глаголов в корне краткая гласная, у других долгая. Это два раздельных класса? Вряд ли можно считать, что у всех глаголов с исчезающим -ѣ- долгая гласная в корне, а инфинитив с краткой - омонимичный инфинитив ф.1е, т.к. это объясняет только инфинитив, не не личные формы типа мчу.

  1. дудеть (дудить 'пить чего-н. много, но отрываясь' (Даль) - каузатив)
  2. гудеть (гудить у Даля - каузатив)
  3. гундеть (гундить 'пск. о лошади, вертеть, юлить или махать хвостом' (Даль))
  4. зудеть (и зудить)
  5. трындеть (и трындить)
  6. (нена)видеть
  7. обидеть
  8. сидеть - долгая гласная в корне (стсл сѣдѣти, но в сѣсти тоже долгая)
  9. глядеть
  10. галдеть (и галдить)
  11. пердеть
  12. пиздеть 'врать' (Google:164000 при пиздить 135000 (но это вместе с пИздить 'бить'), пиздИть 'врать' (Рязань, g0blinish Арзамас))
  13. смердеть (смердить тоже может использоваться в роли рефлексива, хотя осмердить - всегда каузатив)
  14. блестеть (блестит и блещет - Ожегов)
  15. лететь - краткая гласная в корне (стсл *летѣти - зафиксировано только в форме летѣ)
  16. пыхтеть
  17. свистеть (также свистать - jет-глагол)
  18. шелестеть (у Даля только шелестить)
  19. хрустеть
  20. вертеть - краткая гласная в корне (стсл *врьтѣти - зафиксировано только в форме врьтитъ)
  21. (за)висеть
  22. скорбеть (есть скорбить как будто с тем же значением)
  23. свербеть (Ожегов)
  24. шипеть
  25. сипеть
  26. корпеть (Google: "корпить" - 2 адекватных в первой десятке из 144)
  27. скрипеть
  28. терпеть
  29. хрипеть: также хрипать-хрипает (Даль)
  30. сопеть - долгая гласная в корне (дррус сапѣти)
  31. кипеть
  32. скрипеть
  33. шуметь
  34. греметь
  35. велеть
  36. запечатлеть (и запечатлить)
  37. звенеть
  38. гореть - краткая гласная в корне (стсл *горѣти - зафиксировано только причастие)
  39. смотреть
  40. лежать - краткая гласная в корне (стсл *лежати, лежитъ)
  41. держать
  42. дрожать
  43. визжать
  44. верезжать, верещать
  45. дребезжать
  46. жужжать
  47. брюзжать
  48. мчать - краткая гласная в корне
  49. кричать (и кричить: Google 123 for "надо кричить")
  50. кличать 'называть' (нет в словарях, Google: 315 - 7 адекватных в первой десятке) и кличить (то же, Google: 249), кличит (887) и кличает (47) - видимо, кличить-кличит и кличать-кличает
  51. стучать
  52. ворчать
  53. торчать
  54. бурчать
  55. журчать
  56. звучать
  57. молчать - краткая гласная в корне (стсл *мльчати-*мльчu-*мльчиши, мльча, мльчааше)
  58. мычать
  59. рычать (стсл рикати 'реветь, рычать, выть')
  60. урчать
  61. фырчать
  62. фурчать
  63. шкварчать (Лопатин)
  64. скворчать (тоже Лопатин - почему о?)
  65. ячать
  66. мурчать
  67. бренчать
  68. бучать
  69. трещать
  70. пищать (стсл. пискати)
  71. кишеть (почему ше, а не ша?) (и кишить)
  72. шуршать
  73. дышать - долгая гласная в корне (ср. вздохнУть), также дышет (Словарь Академии Российской: Хобот) ~ дыхать? цсл дыхати-дышеши-огнедышущии (Грот РП 46)
  74. слышать - долгая гласная в корне (ср. слух)

Туда же:

  1. стсл бльщати - бльщитъ (Мейе 195/)
  2. стсл ръд+ьти - ръдитъ (Мейе 194/)
  3. стсл мьн+ьти-мьнитъ (vaillant 287)
  4. стсл бол+ьти-болитъ (vaillant 288)
  5. стсл бъд+ьти-бъдитъ (vaillant 288)
  6. стсл жад+ьти-жадитъ (vaillant 288)
  7. стсл зьр+ьти-зьритъ (vaillant 288)
  8. стсл (при)льп+ьти-льпитъ (vaillant 288)
  9. стсл мръз+ьти-мръзитъ (vaillant 288)
  10. стсл плъз+ьти-плъзитъ (vaillant 288)
  11. стсл пол+ьти-политъ (vaillant 288)
  12. стсл пьр+ьти-пьритъ (vaillant 288)
  13. стсл свьт+ьти сq - свьтитъ (vaillant 288)
  14. стсл стыд+ьти сq - стыдитъ (vaillant 288)
  15. стсл щqд+ьти-шqдитъ (vaillant 288)
  16. цсл вqз+ьти-вqзитъ (vaillant 288)
  17. цсл гов+ьти-говитъ/гов+ьjеть (vaillant 288)

Возможно, было воп+ьти-вопитъ, т.к. есть вариант вопели [7]

Разноспрягаемые

-u, -ет, -uт

  1. реветь (и ревить с полной парадигмой ф.1и - Архангельск, Вологда[8], Деулино)

Личные формы тут явно от ф.0 (ст.-сл. рюти).

От ф.1е "реветь" личные формы редки: Google: 1 for "ревеешь", 3 адекватных для "ревею"; "ревеет" неотличимо от такой записи для "ревёт".

-ju, -jет, -qт/juт

  1. хотеть (стсл хътѣти/хотѣти-хощѫ (Фасмер), дррус хочи/хочь,хочю,хочешь,хочеть,хочемъ,хочете (От прасл. 139)), стсл хоштемъ, хоштете (без примеров) и по тому же типу нерегулярно довьл+ьти (vaillant 289-290). хОщете (Барсов 758)
  2. блестеть (блещет и блестит - Ожегов) < -sk-

Сюда же стсл довьлѣти - довьлjетъ (довьлѣjетъ вторично) - довьлqтъ/довьлuтъ должно объясняться так же, как хощu (Мейе 272/).

"Здесь видим единственное первого, множественное число второго спряжения. Говорят иные: хочемъ, хочете, хочутъ, однако непристойно." (Ломоносов). Непристойным названо jет-спряжение этого глагола: хочем (Google: 993 000), хочете (3 460 000), хочут (277 000), хочи ("хочи дальше"=344), хоча ("хоча бы"=612). Оно табуировано в русском, но литературно для украинского, польского[9], чешского (в том числе с вариантом chci 'хочу', chtějí 'хотят'[10]), сербскохорватского[11], болгарского (кроме щат 'хотят'[12]). Однако jет-глаголы имеют инфинитив на -а-. Как и у прочих jет-глаголов, есть также ф.2 на -аю: хотаю (261). Найти гуглом частоту "хотает" трудно, т.к. результаты засорены таким написанием для "хватает".

В стсл хътѣти/хотѣти спрягается как jет-глагол, кроме 3 л. мн. хотqтъ (вм. хощuтъ: "хощутъ"=170, "хощуть"=74, "хощють"=1) и прич. наст. вр. хотq; древность рус. хотим и хотите менее достоверна (Мейе 272/). В стсл эти формы не зафиксированы ни в каком виде. WM считает, что здесь оптатив, ср. императив "хоти" в русском (в стсл не зафиксирован, чеш chtěj, пол chciej, сх хтедни, болг нет такой формы).[13]

Другие примеры на неправильный императив: трепать-треплет/трЕпет-трепи, сыпать-сыплет/сЫпет-сыпь.

Третий вариант спряжения этого глагола в русском языке - от -ju, -ит, -qт или ф.1и хотить ("хотить не вредно"=31): хотишь (140 000), хотит (430 000). Другие примеры ф1.и с ѣ-инфинитивом см. выше (лететь и т.п.).

Четвёртый вариант спряжения - от ф.1е хотеть: "не хотею"=36, "хотеет"=125 (Lord Vader - Тула), "хотеешь"=56.

Вокализм стсл хътѣти - отражение нулевой ступени аблаута в позиции после лабиовелярной (ср. гънати, грѣти, но почему-то жьрати)[2]. Ср. болг. ща (из *хъштѫ), сербохорв. хо̀тjети, хо̏ħу, ħу, словен. hotė́ti, hȯ́čem, др.-чеш. chtieti, сhсu, чеш. chtíti, сhсi, слвц. сhс(i)еt᾽, польск. сhсiеć, сhсę, в.-луж. сhсус́, сhсu, нж.-луж. kśeś, соm (Фасмер).

Глаголы, у которых в личной форме исчезает -и-

У нормальных ф.1и -и- в личных формах не исчезает, а по общему правилу переходит в -j- перед гласными, кроме "и". Исключение - 3 л. мн. ч. (-qт), где, возможно, структура īnt.

-u, -ет, -uт

  • (о)шибить(ся)-(о)шибу(сь), (с)шибить-(с)шибу (Грот РП 169/)

Не исключения

  • начать - "а" тут не суффикс, а часть корня kin
  • жать I - "а" тут не суффикс, а часть корня gim
  • жать II - "а" тут не суффикс, а часть корня gin; но стсл жьнju (Маслов 464)
  • мять - "я" тут не суффикс, а часть корня min; но полесск. мнять-мнут (Лексика Полесья 233)
  • чтить -ит, -qт (Google:268000) и -uт (Google:166000) — у Лопатина оба на чтить. Это плохо, т.к. пришлось бы ввести спряжение на -ет, -qт (не равное хотеть). Надо чтить-чтит-чтят (и чтил), честь-чтёт-чтут (и чёл), ср. почтить и почЕсть у того же Лопатина
  • тереть (u, ет), мереть - тут явно е корневое (ф.0 *tertei, полногласие), спряжение тру/теру > терти
  • переть - тоже, но спряжение (общее с прать) почему-то с другой гласной в корне: пру (ср. стсл перu и пьрu (Мейе 180/))
  • болеть — правильно болеть-болею-болеет, болить-болю-болит
  • гнить-гниёт, почить-почиет - гласная в корне

Сомнительно

  • (лице)зреть-зрю (Лопатин - пришлось бы ввести ещё одно спряжение), заподОзр+ьть (Грот РП 143/) — вернее было бы (лице)зреть-(лице)зрею и зрить-зрю, хотя ст.-сл. зьрѣти-зьриши-зьрѣашете-зьрq
  • брить-бреет (стсл нет, дррус брити-брию и брѣю, бриете (Срезн.)) может быть объяснено корнем *brei и диалектными колебаниями, ср. стсл бити-бьju-биет, дррус бити-бию, также бьjетъ и биjенъ (Срезн.).
  • ебать — вернее было бы ебать-ебает (Google:958) и е(б)сти-ебу - не ети по стсл *грети-гребu, *тети-тепu (погрети в Супр.), а как в рус. гре(б)сти, скре(б)сти. В русском языке нет и не было слова "еть", потому что (одновременно):
    1. Иначе бы слово "едь" вообще не употреблялось.
    2. В восточнославянском *pt > (p)st, а не *pt > t (стрый, нестера при чеш. neter<, туда же множество глаголов и, вероятно, куст(только вост.-сл.), рустик 'особым способом обработанные доски для обшивки стен, облицовки зданий', под сомнением рыба реста? (к ребро), доста 'достаточно'? (к падоба), лист? (в.-луж. lopjeno; н.-луж. lopjeno, ср. лепестъкъ), кисть/кита? (~купный), престол/стольный ~ гр. po'lis/pto'lis 'город, цитадель, страна'? льсть < льп-? но есть во всех ветвях, предполагают герм. заимствование).
    3. Если бы существовало вост.-слав. *ѣ́ти, то оно ещё в XV веке перешло бы в *jи́ти, ср. jисть, jиздить.
    4. Оно физически не зафиксировано, его только ищут в многоточиях Баркова и барковианы.

Примечания

  1. Укр. о. Ср. со вставкой -о- перед суффиксом основы наст. вр. на -не- в греческом и литовском (Мейе 190/)
  2. Бернштейн 33-34